12 Maggio 2016

Career: come tradurre ‘carriera’ in inglese

di Cristina Saenz PerezStefano Maffei
Scarica in PDF

Anche la parola di oggi è piuttosto semplice e sembra non nascondere particolari insidie: la traduzione di carriera in inglese è career. Così, è corretto scrivere (per i commercialisti) I chose a career in accounting because I have always had a passion for numbers oppure (per gli avvocati) I chose a career in law because I have always had a passion for human rights (per i diritti umani).

I filosofi delle risorse umane sostengono che ai giorni nostri an individual career is no longer chosen, it is constructed through a series of choices we make throughout our lives (la carriera di una persona oggi non viene programmata/scelta ma piuttosto si sviluppa sulla base di una serie di scelte effettuate nel corso della propria vita).

Continua a leggere gli articoli dell’archivio di Euroconference News, abbonati subito!
Grazie all'abbonamento
Hai accesso all'archivio completo con tutti gli articoli di Euroconference News
Hai la possibilità di effettuare il download in pdf di tutti gli articoli di Euroconference News
Accedi a Euroconference in Diretta il servizio di aggiornamento settimanale (in differita)
Ricevi ogni mattina la newsletter direttamente sulla tua casella di posta
9,99 + IVAal mese
Abbonamento mensile
con fatturazione mensile
8,99 + IVAal mese
Promozione primo anno
con fatturazione anticipata
Rinnovo automatico a prezzo di listino
Scarica il PDF di questo articolo
Scarica il Quotidiano in PDF