12 Giugno 2014

Real estate e imposizione fiscale: come tradurre “beni immobili” in inglese?

di Stefano Maffei
Scarica in PDF

In una passata edizione di questa rubrica ho proposto alcune semplici traduzioni per le tasse e imposte che il commercialista può ragionevolmente aspettarsi di trovare in ogni Paese del mondo. Ho trattato dell’imposta sul valore aggiunto (value added tax – V.A.T) in contrapposizione alla sales tax (imposta sulla vendita), dell’imposta di bollo (stamp tax ovvero stamp duty) e di quella di successione (inheritance tax)

Continua a leggere gli articoli dell’archivio di Euroconference News, abbonati subito!
Grazie all'abbonamento
Hai accesso all'archivio completo con tutti gli articoli di Euroconference News
Hai la possibilità di effettuare il download in pdf di tutti gli articoli di Euroconference News
Accedi a Euroconference in Diretta il servizio di aggiornamento settimanale (in differita)
Ricevi ogni mattina la newsletter direttamente sulla tua casella di posta
9,99 + IVAal mese
Abbonamento mensile
con fatturazione mensile
8,99 + IVAal mese
Promozione primo anno
con fatturazione anticipata
Rinnovo automatico a prezzo di listino
Scarica il PDF di questo articolo
Scarica il Quotidiano in PDF